영화 & 드라마 & 음악/[팝송으로 영어 공부]

🎂 Anne-Marie “Birthday” 영어 해석 & 표현 분석 │ 자기애 충전 생일팝송

피오:P 2025. 8. 6. 00:00
반응형
Anne-Marie Birthday 해석, 생일 영어표현, 영어 팝송 해석, 영어공부 팝송, 자기애 팝송 추천, 생일축하 영어 문장, 팝송으로 영어 배우기, 피오노트 영어

안녕하세요, 피오노트의 피오:P입니다! 😊
혹시... 오늘 생일이신가요? 아니면 곧 생일이신가요?

사실 저도 곧 생일이에요!
그래서 오늘은 생일을 맞아, 기분까지 좋아지는 팝송 영어공부 콘텐츠를 준비했습니다.
오늘의 곡은 바로 Anne-Marie의 “Birthday” 🎉

자기애 넘치는 가사와 쿨한 태도로 전 세계에서 사랑받는 생일팝송!
기분 업! 영어 실력 업! 두 마리 토끼를 한 번에 잡아보세요.


🎤 Anne-Marie - “Birthday” │ 곡 소개

Anne-Marie(앤 마리)는 부드러운 음색과 직설적인 가사로 사랑받는 영국의 팝 아티스트입니다.
대표곡 “2002”, “FRIENDS”, “Rockabye” 등으로 이미 국내에서도 익숙한 이름이죠.

“Birthday”는
이별 이후에도 나 자신을 위한 하루를 보내는 당당한 자기 선언송이에요.
주변 시선 신경 안 쓰고, 오늘 하루 만큼은 온전히 내 마음대로!

🔥 자기애, 자존감, 해방감의 3박자를 담은 생일 대표곡!


📘🎂 오늘 생일인 사람? 이 노래 필수! Anne Marie Birthday 완전해석

https://youtu.be/egVAW6l_QU8?si=qPKb7snHuLQ3Q_Na

 

" Anne Marie – Birthday "

 

I'm another year older
나 한 살 더 먹었어
another year older = 한 살 더 늘었다

I won't cry about you anymore
이젠 더이상 너 때문에 울지 않을 거야
cry about = ~때문에 울다, 더 이상 미련 없음 강조

Told my friends to come over
친구들한테 우리 집에 오라고 했지
come over (to) = 집에 놀러 오다, 들리다

To dye my hair, mmm
머리 염색하려고, 음
dye my hair = 머리에 염색하다 (변신의 상징)

It's not even the weekend
주말도 아닌데
not even = ~도 아닌데 (강조)

And I'm wearin' that dress I can't afford
감당 못할 비싼 원피스 입었어
can't afford = ~할 형편이 안 된다

Givin' life a new meanin'
인생에 새로운 의미를 부여하고 있어
give ~ a new meaning = ~에 새 의미를 더하다

Without you there
너 없는 상태로
without you = 네가 없다는 상황, 쿨함 강조

Do some stupid shit, maybe get a tattoo (Oh)
바보 같은 짓도 하고, 그새 타투도 할까 (오)
stupid shit = 말썽·즉흥적 행동(속어)
get a tattoo = 문신하다

Whatever I can do to get my mind off you (Oh)
너 생각 안 나게 할 수 있는 건 뭐든 해볼래 (오)
get (my) mind off = ~생각을 떨쳐내다(잊으려 애씀)

It's my birthday
오늘은 내 생일이야

I'ma do what I like
난 내가 하고 싶은 대로 할 거야
I'ma = I'm going to
do what I like = 내 맘대로 한다

I'ma eat what I like
내가 먹고 싶은 거 먹을 거야

I'ma kiss who I like
마음대로 키스도 할 거야

It's my birthday
오늘은 내 생일

I'ma do what I like
내 맘대로 할 거야

I'ma wear what I like
내가 원하는 옷 입을 거야

I'ma party tonight
오늘 밤 파티할 거야

Goddamn, it's my birthday
맙소사, 내 생일이잖아
Goddamn = 감탄사(강조, 놀라는 느낌, 주의: 욕설/비속어임), 강조용

Everybody love me
모두가 나를 사랑해

Yeah, yeah, yeah
예~ 예~ 예~

Look at me, give me money
나 좀 봐, 내게 돈도 쏴줘
give me money = 농담처럼 선물·돈달라는 의미(생일특유의 유머)

Damn, it's my birthday
와우, 내 생일이야
damn = 와우, 대박(가벼운 감탄)

Everybody love me
모두가 나를 좋아해

And I ain't thinkin' 'bout you
그리고 전혀 너 생각 안 해
ain't thinkin' = am not thinking (비격식)
~'bout = about

It's my birthday
오늘은 내 생일

I blow out all the candles (I blow out all the candles), uh
초를 모두 불어 껐어 (진짜 다 껐지), 어
blow out candles = 케이크 초 불기(생일 의식)

I can't even afford my rent (Ooh)
월세 낼 돈도 없어 (우)

So I'm not buyin' the drinks 'cause
그래서 술은 내가 안 살 거야
buyin’ the drinks = (친구들 모임에서) 술·음료 쏘다 / be on me

I'ma leave that to my friends, it's you
그건 친구들이 사주겠지
leave that to = ~에게 맡기다, 친구들이 챙기라는 뜻

Ballin' now with everybody in the room, yeah
지금 방 안 모두랑 신나게 놀아
ballin' = (속어) 잘 나가다, 멋지게 즐기다

That's what I do, that's what I do, yeah (Oh)
그게 내 방식이야, 이게 나야 (오)

Whatever I can do to get my mind off you
너를 잊으려고 뭐든 할래

Ha, that's what I do, that's what I do (Oh)
하, 이게 내 방식, 에이 (오)

It's my birthday
내 생일이야

I'ma do what I like
내가 하고 싶은 거 해

I'ma eat what I like
먹고 싶은 거 뭐든

I'ma kiss who I like
키스도 내가 하고 싶은 대로

It's my birthday
내 생일인걸

I'ma do what I like
내 마음대로 하려고 해

I'ma wear what I like
내가 입고 싶은 대로

I'ma party tonight
오늘 밤 제대로 놀 거야

Goddamn, it's my birthday
와우, 내 생일이네

Everybody love me
다들 나를 사랑해

Yeah, yeah, yeah
예~ 예~ 예~

Look at me, give me money (Woo)
나를 봐, 돈쏴줘 (우)

Damn, it's my birthday (Oh woo)
진짜 오늘은 내 생일 (오~ 우)

Everybody love me
여기 다들 나를 좋아해

And I ain't thinkin' 'bout you
그리고 난 이제 너에 대해 생각 1도 안 해

It's my birthday
오늘은 내 생일

Ain't got any wiser
난 별로 현명해지진 않았지만
ain’t got any wiser = (익살스럽게) 나이만 먹었지
성장/성숙과 무관

Gonna be hungover
내일 숙취가 심할 것 같아
hungover = 숙취(술 마신 다음날 상태)

Never learned my lesson
도무지 배우는 게 없어

(Yeah, yeah, yeah, yeah)
예~ 예~ 예~ 예~

And I ain't gonna listen
아랑곳 안 할 거야
ain’t gonna listen = 말 안 듣겠다(내 멋대로 살겠다는 의지)

I don't really care 'cause
난 신경 안 써, 왜냐면
~cause = because(이유)

It's my birthday
오늘은 내 생일이니까

I'ma do what I like
하고 싶은 거 맘껏 할 거야

I'ma eat what I like (Yeah)
내가 먹고 싶은 거 다 먹을래 (예)

I'ma kiss who I like
키스도 내 맘대로

It's my birthday
내 생일이라

I'ma do what I like (Ha)
하고픈 대로 다 해 (하)

I'ma wear what I like

입고 싶은 거 입고

I'ma party tonight
오늘 밤 파티야

Goddamn, it's my birthday
와 내 생일

Everybody love me
모두 다 나만 바라봐

Yeah, yeah, yeah
예~ 예~ 예~

Look at me, give me money
나 좀 봐, 선물도 줘

Damn, it's my birthday
와 진짜 내 생일

Everybody love me
여기 다들 나를 사랑해

And I ain't thinkin' 'bout you
너는 이제 생각하지도 않아

It's my birthday, my birthday
오늘은 내 생일, 내 생일

And I ain't thinkin' 'bout you
이젠 네 생각 따윈 안 해

It's my birthday (No), my birthday (No, woah)
내 생일 (아냐), 내 생일 (아냐, 오)

And I ain't thinkin' 'bout you (No, yeah)
너는 이제 생각 안 해 (아니, 그래)

It's my birthday, my birthday (Yeah, it's my birthday and I'ma do whatever I like)
내 생일, 내 생일 (그래, 내 생일이니까 뭐든 할 수 있어)

And I ain't thinkin' 'bout you (Yeah, do whatever I like)
이젠 진짜 너 생각 안 해 (그래, 내 맘대로 할 거야)

It's my birthday, my birthday
오늘은 내 생일, 내 생일

It's my birthday so you better treat me nice
내 생일이니까 나한테 잘해
treat me nice = 나한테 잘해, 예의 차려!
(생일 맞은 사람의 당당한 요구)

 


📌 표현 패턴 정리

표현 의미 예문
I'ma do what I like 하고 싶은 대로 할 거야 I'ma party all night.
can't afford 감당할 수 없다 I can't afford that dress.
get my mind off ~ ~을 잊다 I need to get my mind off him.
ballin’ 멋지게 즐기다 We're ballin’ tonight!
treat me nice 나한테 잘해 It's my birthday, treat me nice!

 


🎉 피오:P's Review │ 자기애 가득한 영어 팝 가사

Anne-Marie의 “Birthday”는 단순한 생일 축하 노래가 아닙니다.
“이별 후에도 나는 나를 사랑하고, 내가 내 삶의 주인공이다”라는
당당하고도 유쾌한 메시지가 강하게 담긴 곡이에요.

🎯 반복되는 “I’m gonna do what I like”는
자기주도성과 자존감을 드러내는 표현으로,
실생활 회화에서도 응용하기 좋아요!

 


🎁 생일, 더 특별하게 보내는 방법

  • 🎧 "Birthday" 듣고 가사 따라 불러보기
  • 📒 위 영어표현 노트에 정리
  • ✨ 하루는 온전히 나 자신을 위해 사용해보기

🎂 그리고, 8월 생일이신 분들!
피오노트가 진심을 담아 Happy Birthday! 🎉
댓글로 생일 날짜, 소원, 하고 싶은 일들 공유해보세요.
함께 축하해 드릴게요 😊


앞으로도 실용적인 영어,
감정이 담긴 노래 가사,
일상에서 꺼내 쓸 수 있는 표현들을 중심으로
팝송 영어 콘텐츠 꾸준히 올릴게요.

좋아요 👍 / 댓글 💬 / 공유 📢 는 피오:P에게 큰 힘이 됩니다!

그럼 오늘도,
당신의 생일이 아니더라도
당신의 하루가 축하받을 하루이길!

🎉 Happy Birthday to you, to me, to all August babies! 🎂

  • with love, from 피오:P

 

반응형